Comunidad Budista Sotozen

Imagen relacionada

L'illumination silencieuse

PROLOGUE

L'an passé, la collection "Textos de la Tradición Zen" a fêté ses vingt cinq années d'existence. En effet, la collection vit le jour en 1984 avec la publication de son premier titre qui ne pouvait être autre que "El Sutra de la Gran Sabiduría", dans la version commentée par le maître zen Taisen Deshimaru.

Pour célébrer l'évènement, nous avons décidé de préparer une Anthologie de Textes Zen qui synthétise en un seul volume l'esprit et la forme de la collection. Le résultat est le travail que le lecteur tient en ce moment dans ses mains.

Pour garder l'esprit de la collection et de l'histoire du Bouddhisme Zen, nous avons pris pour lignes directrices les Trois Pays (Inde, Chine et Japon) dans lesquels la tradition Zen a donné le meilleur d'elle-même.

J'ai travaillé pendant des années à la traduction et à la compréhension de la plus grande partie de ces textes. En fait, je continue de le faire car ces textes font partie de l'étude de la Voie au sein de la Communauté Bouddhiste Soto Zen espagnole. Bien qu'il serait nécessaire de continuer à polir encore ces traductions, je considère qu'elles sont à un niveau de maturité et de clarté correct.

J'ai choisi pour cette occasion les textes les plus représentatifs de la tradition zen soto. Et j'ai eu l'immense chance de pouvoir compter sur la brillante intelligence et l'esprit éveillé de Kepa Eguíluz qui, de façon impeccable, a placé chaque texte dans son contexte et l'a annoté avec la minutie et la pénétration des vieux étudiants. J'espère que le lecteur voulant approfondir cette Voie trois fois millénaire pourra trouver dans ce travail les nombreuses portes d'accès au Dharma qu'on ne peut pas trouver ailleurs.

Tous mes remerciements à mon disciple et collaborateur Kepa Eguíluz dont j'admire la compréhension et la connaissance de la Voie et qui m'enorgueillit. Et un remerciement spécial et ému à mes éditeurs et amis des éditions Miraguano qui ont cru, dès 1984, à ce projet éditorial et continuent vingt cinq ans après.

Au temple Luz Serena, le 15 janvier 2010, alors que les branches des pins ploient sous le poids de la neige.

Shamon Dokushô Villalba

INDEX

Inde

Présentation

Soutra du Coeur (sk.: Hridaya soutra; ch.: Xinjing; jp.: Shingyo).

Soutra du Diamant (sk.: Vajracchedika soutra; ch.: Jingangjing; jp.: Kongokyo)

Soutra de la Grande Compassion (sk.: Avalokiteshvara soutra; ch.: Guanyinjing; jp.: Kannongyo, Kanzeon Bosatsu Fumonbonge)

Vers sur le Laps de Vie du Tathagata (sk.: Tathagatayus pramana parivarta; ch.: Rulai Shouliang; jp.: Nyorai Juryohonge)

Chine

Présentation

Chant au Coeur de la Confiance (ch.: Xinxinming; jp.: Shinjinmei, Shinjin no mei), de Jianzhi Sengcan.

Chant du Véritable Dharma (ch.: Zhengdaoge; jp.: Shodoka), de Yongjia Xuanjue

Chant à l'Ermite du Toit de Paille (ch.: Caoanke; jp.: Soanka), de Shitou Xiqian

L'Essence et les Phénomènes sont Non-deux (ch.: Candongqi; jp.: Sandokai), de Shitou Xiqian

Chant du Samadhi du Précieux Miroir (ch.: Baojing Sanmeige; jp: Hokyo zanmaika), de Dongshan Liangjie

Vers sur les Cinq Positions (ch py.: Wuweisong; jp: Hensho goi), de Dongshan Liangjie

Chant à la Lumière Sereine (ch.: Mozhaoming; jp.: Mokushomei), de Hongzhi Zhengjue

Japon

Présentation

La Réalité Manifeste (jp.: Shobogenzo Genjokoan) de Eihei Dogen

Vie mort (jp.: Shobogenzo Shoji) de Eihei Dogen

Instructions au Chef Cuisinier du Monastère (extrait). (jp.: Tenzo Kyokun) de Eihei Dogen

Pour la Diffusion Universelle des Principes de Zazen (jp.: Fukanzazengi) de Eihei Dogen

Principes de Zazen (jp.: Zazengi) de Eihei Dogen

L'Eau de l'Acupunture de Zazen (jp.: Zazenshin) de Eihei Dogen

Recommandations pour la Practique de Zazen (jp.: Zazen yojinki) de Keizan Jokin

Les Trois Classes de Pratiquants de Zazen (jp.: Sankon zazen setsu) de Keizan Jokin

L'oeuvre peut être acquise dans les principales librairies, sur le web de l'éditeur et dans les centres intégrés à la Communauté Bouddhiste Soto Zen.